Mostrando entradas con la etiqueta publicaciones. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta publicaciones. Mostrar todas las entradas

PRESENTACIÓN DE "CRUZ NEGRA" EN LEÓN

27 febrero, 2013

Este viernes se presentará en la ciudad de León el tebeo (o cómic, como prefiráis) "Cruz Negra", del que ya os he venido hablando en este blog. Se caracteriza por transcurrir en la Extremadura Leonesa en el año 1230, y refleja lo dura que era la vida en esas tierras fronterizas. Narra las peripecias de Frey Juan, un dignísimo caballero de la orden de Alcántara que esconde un oscuro pasado, y las de su amigo Frey Alonso, que está mucho más apegado a los placeres mundanos. 

El cómic Cruz Negra es obra del dibujante (y amigo) Pedro Camello, el guionista Gol y la colorista Lola Aragón. Como veréis, un combinado perfecto, porque los dibujos son soberbios, el guión es cautivador, y el color realza la obra de una manera atractiva y original, reflejando la luz y la atmósfera extremeñas. A mi me ha correspondido el honor de escribir el prólogo histórico, donde he tratado de situar al lector en el contexto histórico y social de esa época y lugar.

El tebeo está editado por Aleta ediciones, y en León lo distribuye la editorial Cultural Norte. La presentación será este viernes 1 de marzo de 2013 a las 20:15 en la Librería Artemis (C\ Villa Benavente, 17, León)

La presentación tiene un evento en Facebook, y tenéis más detalles en este enlace de Cultural Norte. Si no podéis acudir a la presentación, podéis adquirir el tebeo en las principales librerías leonesas, y también por internet. Yo ya estoy deseando que salga la segunda parte...



UNIDAD DIDÁCTICA "BENAVENTE Y EL REINO DE LEÓN"

13 agosto, 2012

El pasado 3 de agosto tuve el placer de presentar "El encargo del rey" en la Feria del Libro de Benavente. La verdad es que da gusto encontrarse con una Feria tan bien organizada y con tanta participación de escritores y lectores, y más teniendo en cuenta la época del año, y los tiempos que corren. 
Presentación de "El Encargo del Rey" con Mª José Pérez.
El recibimiento del libro fue estupendo, pero el buen sabor de boca fue todavía mayor cuando vi que en el puesto del Ayuntamiento repartían gratuitamente una guía didáctica titulada "Benavente y el Reino de León: conmemoración del 1100 aniversario del Reino de León". Fue otra de esas iniciativas de la celebración del 1100 aniversario que tuvieron lugar fuera de la provincia leonesa, y de las que por aquí ni nos enteramos, como ocurrió con el Coloquio Internacional "Quando Portugal era reino de Leao: cultura e identidade antes de D. Afonso Enriques", o con las charlas y conferencias que se impartieron en Ciudad Rodrigo y en la propia Benavente. 


La Guía está pensada para el tercer ciclo de Primaria y el primer ciclo de Secundaria, consta de 15 páginas, fue escrita por Juan Carlos de la Mata (a quien tuve la suerte de conocer allí mismo), y está editada por la Concejalía de Cultura del Ayuntamiento de Benavente. 

Comienza con una sencilla pregunta puesta en un post-it: "¿Sabías que Benavente formó parte del Reino de León?". El primer apartado, "El nacimiento de un reino", está dedicado al surgimiento del reino de León. El segundo, "Cuando Benavente se llamaba Malgrat", explica el papel de la villa dentro del reino. El tercero, "un reino de tres escalones", expone cómo estaba compuesta la sociedad en el reino de León. En el cuarto y el quinto se analiza la aparición de las Cortes y en especial se analizan las que tuvieron lugar en Benavente en 1202. El sexto, "Dos reinos se unen en Benavente", narra cómo la villa fue escenario de la concordia entre Fernando III y sus hermanastras. El séptimo desglosa cómo era la ciudad en la Edad Media, y las últimas tres páginas están dedicadas a actividades y ejercicios. 


En conclusión, una Guía Didáctica muy interesante de la que se podría aprender bastante como ejemplo a seguir. Una lástima que en el resto de León no tengamos nada semejante. 

YA DISPONIBLE EL Nº2 DE LA REVISTA MT (MÚSICA TRADICIONAL)

09 mayo, 2010

Desde hoy mismo ya está disponible el nº2 de la magnífica revista MT, una publicación online que está dedicada al mundo de la música y el folklore de la Región Leonesa, aunque sin descuidar los de las regiones vecinas. Y de esto último se da cumplida cuenta en este número con un artículo de Xosé Ambás titulado "La recoyida y difusión de la música tradicional n'Asturies". 

A pesar de ser el nº2, en realidad es la tercera MT en la red, ya que comenzó su andadura con un nº0. El presente nº2 tiene más de 100 páginas, y entre otras cosas anuncia el nacimiento de la Asociación Reino de León de Amigos del Folklore.

La Revista MT demuestra que ha venido para quedarse, y sólo me queda felicitar a su director, Goyo Díez, y animaros a todos a que la leáis: con tal cantidad y calidad de artículos, raro será que no os guste alguno. Ojalá un día pueda verse publicada en papel. 

"CONTRABANDO", UNA REVISTA TRILINGÜE PARA LA FRONTERA PORTUGUESA

26 enero, 2010

Gracias a Furmientu me acabo de enterar de la existencia de una interesante revista dedicada a la zona transfronteriza de Las Arribas. Tiene el curioso nombre de "Contrabando: revista rayana multilingue", y contiene artículos en tres lenguas: español, portugués y mirandés (la variante asturleonesa propia del nordeste portugués). Como es lógico, la mayoría de los artículos trata de temas locales, pero no por ello son menos interesantes. En noviembre salió el nº0, y ahora acaba de salir el nº1. De la sección en mirandés es el responsable mi admirado y apreciado Amadeu Ferreira. Podéis descargaros ambos números en este enlace.

NUEVO NÚMERO DE LA REVISTA MT

31 diciembre, 2009

Me acabo de dar cuenta de que en su día no le dediqué ninguna entrada al primer número de la revista MT. Un error imperdonable que trataré de subsanar ligeramente dedidacando el último post del año a su recientemente aparecido nº1.

La revista MT, dirigida por Goyo Díez, está dedicada al mundo de la Música Tradicional (eso significan las siglas MT) en la región leonesa, abarcando sus tres provincias, pero de una forma real y no teórica, sin dar un excesivo protagonismo a la provincia norteña como suele ser habitual: a ello puede ayudar el hecho de que está redactada desde Benavente.

Es una publicación de formato muy atractivo, aunque sólo está disponible en formato digital. Vale la pena dedicar un rato al día a leer en profundidad los valiosos artículos. Una revista imprescindible para los amantes del folklore leonés.

Os recomiendo visitar su web no sólo para consultar la revista, sino también para estar permanente y puntualmente informados de todos los eventos relacionados con la música tradicional leonesa.


NACE "FACEIRA", LA PRIMERA REVISTA DIGITAL PARA TODO EL DOMINIO LINGÜÍSTICO ASTURLEONÉS

04 noviembre, 2009

Es un aténtico gustazo encontrarse una revista como Faceira. Y lo es por múltiples razones. En primer lugar, porque, aunque parte de Zamora, su intención es cubrir todo el dominio lingüístico asturleonés. En segundo lugar, porque muchos artículos están firmados por primeros espadas de Asturias, Zamora, Miranda, etc. Y en tercer lugar, porque está maquetada de tal manera que leerla se convierte en un placer visual. Si a esto le añadís que algunas de las fotos (como la de la portada) son de Tere, comprenderéis mis sentimientos.

(Pulsad en la imagen para descargaros la revista)


Los artículos son de una gran calidad, tanto a nivel gráfico (incluye hasta vídeos) como de contenidos, lo que convierte a "Faceira" en una gran revista muy recomendable para todos los amantes del asturleonés, leonés, o como prefiráis llamarlo. El único inconveniente que le veo es que se puede descargar únicamente en formato .exe, lo que nos lo pone un poco difícil a los usuarios de Linux (suerte que existe el Wine).

Os dejo la presentación de la revista que hacen sus editores, a los que me gustaría felicitar calurosamente desde aquí por esta iniciativa.

FACEIRA ye una publicación electrónica orientada a la investigación y a la divulgación del patrimoniu cultural del Reinu de Llión en tódolos sous ámbitos, y a la creación Iliteraria n’asturllionés. Queremos que l’asturllionés, que conforma una parte importante y querida de la nuesa cultura inmaterial y espiritual, seya’l vehículu preferente d’espresión pa los trabayos qu’apaezan eiquí ya qu’entendemos que la meyor forma de fomentar la llingua ye empreala. La revista naz tamién cola voluntá de sirvir de puntu d’alcuentru pal nuesu dominiu llingüísticu col fin d’estreitar llazos colos territorios vecinos colos que compartimos un vieyu y venerable raigón que nun podemos esqueicer. Outramiente FACEIRA ta abierta a la participación de xente interesada con collaboraciones referidas al patrimoniu natural, inmaterial, arquitectónicu, llingüísticu, musical y etnográflcu de la nuesa tierra.

¿Por quéi escoyer el nome de FACEIRA pa la publicación?, la siguiente nota puede ayudar a contestar esta pregunta

“He encontrado la palabra Taceira’ desde el principio de mi excursión, y desde luego puse empeño en precisar su significado, pues la primera vez que la oí, noté que difería de la que el señor Leite le atribuía; he podido, por tanto, observar que aún en la misma villa de Alcañices, donde se dice ‘facera’ tiene siempre el sentido de campos sembrados, estén ó no cerca de las poblaciones; es lo que se llama arada, segada más tarde. Reciben, pues, según mis observaciones, el nombre de ‘faceira’ las tierras sembradas ó labradas, lo que en Castilla se llaman ‘sembrados’.” [Agustín Blánquez Fraile, “Límites del dialecto leonés occidental en Alcañices, Puebla de Sanabria y La Bañeza”, Memoria de la Junte pera la Ampliación de Estudios, 1907, pp. 77-78, nota 1.1

Faceira ye, polo tanto, el conxuntu de tierras de cultivu d’un puebru o llugar; nesta palabra atopamos un matiz colectivu y la noción al trabayu nel campu. Creemos que faceira, una palabra mui nuesa, recueye de forma metafórica la resonancia al patrimoniu colectivu del nuesu puebru y al llabor a desarrollar pa valorar y da-y un futuru a una herencia cultural milenaria.

Nesti primer númaru onde cuntamos cola participación de dous grandes investigadores cumo son don Xosé Lluis García Arias, ex Presidente de l’Academia de la Llingua Asturiana y profesor de la Universidá d’Uviéu, y don António Barbolo Alves, director del Centro de Estudos Mirandeses António María Mourinho, que tuvieron la xentileza de collaborar con trabayos inéditos de muitu interés y a los que queremos agradecer especialmente la sua participación nesti nuevu proyectu, qu’esperamos seya del interés de los llectores.